Ну у меня и лингвистическая каша в голове, это просто ужас.
Сегодня на лекции по итальянскому наш смешной препод узнал, что я учу норвежский, и, разумеется, попросил что-нибудь сказать. Так я как сказала, сразу и переклинило мне мозг. А уж о красоте норвежской я могу уже рассказывать только на языке этой замечательной страны, поэтому все итальянские слова у меня из головы просто вылетели.
А вот вечером на норвежском начали вылезать, ну что такое, в самом деле. Да еще и немецкий опять, ну слова-то одинаковые!
Мне страшно представить, что начнется на следующей неделе: 3 пары английского, 2 итальянского и 1,5 норвежского, можно считать, фактически непрерывно.
[lingua porridge]
elven-tindomiel
| четверг, 16 октября 2008